02年サッカーW杯日韓大会でトルシエ元日本代表監督の通訳を務めたフランス人ジャーナリスト、フローラン・ダバディ氏(44)が13日放送のテレビ朝日「ビートたけしのTVタックル」(日曜正午)に出演。
「外国人」という言葉について「時代遅れ」「排他的」などと私見を語った。
番組では東京・新宿歌舞伎町のゴールデン街で泥酔し、路上で大騒ぎするなどの「迷惑外国人観光客」を特集。
外国人によるスリや置き引きも発生しているといい、同所で働くママが迷惑している現状や、「外国人観光客お断り」の看板を出す店舗もあると紹介された。
番組の進行を担当する阿川佐和子氏(65)からこの件について問われたダバディ氏は、「外国人という言葉がそもそも日本語として私は時代遅れだと思っている」と切り出し、「国によっては差別用語として解釈されると思うんですね」と述べた。
すかさず、阿川氏が「フォーリナーって言わないんですか?」と返すと、「でもやっぱり、漢字では国の外っていうのは非常に排他的に感じるし、日本は『おもてなし』の国なだけに、そういった看板が出るだけで台無しになるんですね、『おもてなし』は」と話した。
引用元:https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20191013-00000164-spnannex-ent
ネットの反応
大体このような上からの目線でものをいう方が問題だ。何でもかんでも欧米の基準に合わせる必要もないかとフランスに住んでいたこともあるが普通にエトロンジェと呼ばれた。
これ外国人の意味だと思うが?。日本なんだから日本の流儀でいい。日本人は差別的に外国の方や外国人と呼んでる人はいないだろう。
チベットを排斥し、犬を喰い、石打の刑をし、国では銃を所持し、売春は合法、マリファナを日常的に吸う・・・。それでも好意を持って来てくれる方々を最低限「理解」する為の認識・識別記号が『外人』。
じゃあどう表現するんだ?
阿川の疑問にも答えてないないし、まさか広い意味で「人間」なんて言わないよね?
結局何が言いたいのかわからん。
他国籍人?異邦人?非邦人?
ダバディ(だけじゃないだろうが)の理屈だとこれらも排他的扱いになるだろうし、首から国旗と国名表記したタグをぶら下げる必要があるね。
フランス人に言われたくないw
ガクトがフランスでやられた事とか知ってんの?この人。
そのうち日本人が原住民って言われる日がくるんだろうな。
外国人のどこがおかしいのか意味不明なんだけど
他国の文化に物申したい白人ってだけじゃん
はっ?って感じ。
外国の人を外国人と表現して何が問題かわからん。
被害妄想を患ってる人ってことでオッケー?
くだらん。
もうちょっとマシなコメントできるようになってから発言しなさい。
排他的で有名なフランス人だけには言われたくありません
言葉に変に凝る人こそ差別的で、排他的な人が多い。障害者とか、外国人とか、なぜ差別のないところにわざわざ差別を産み出そうとするのか?
白人は自分たちが差別される側になれていないので
そういうニュアンスに取れる扱いを自分たちがされると
ものすごく敏感にネガティヴに捉えてくるよね
「国の外」なのは本当の事だろう。
「国境を無くせ」と言っているに等しい。
外国人が差別用語と初めて知った。では、なんと呼べばいいのか?異国人?
んじゃ、外来種でいいかな?
昔は外人って言ってて排他的だとして外国人になっとんや!空港でもalienからguestに変わってるやろ?
なんや?フランス人様って書かなあかんのんか?
外国人だろう?じゃあ、異邦人か?
フランスこそ、差別すごいだろ!
それぞれの単語に男性名詞だ、女性名詞だと振り分けてクソめんどくせぇ国
アホのすみか
他に、良い、日本人なら誰ても解る表現が無い。
日本語を外国人に、とやかく言われたく無い。
(外国人)の呼称を差別と思っている日本人はいないと思います。
別に差別的意図はないし、どう呼ぼうと勝手だろ。
そもそも日本人ってのは排他的で不親切な国民なのさ。
おもてなしとか、建前よ。
なんで外国語なんだよ。日本だぞここは
フランスの方がはるかに排他的だし外国人差別、特にアジア人差別が激しいだろ。
フランス人の
有色人種差別の方が目に余るけど。
言葉に難癖つけ始めたら全ての言葉に言いがかりつけられる。バカは相手にしないのが一番。
排他的で、時代遅れなフランス人に言われたくない。
普段京都を排他的だのよそもの扱いしてくる!と叩いてる人らがこぞってこれは区別とか言い出してるの草
日本の習慣に外国人が馴染めないから「変えろ(使うな)」って事ですか?。
何故でしょう。アフリカ諸国の人々を労働力として売り買いしてきた外国人には理解出来ない習慣ですか?。
じゃなんて表現すんの?他国人か?よその国人か?ワケの分からんこと言うなて
それは欧米人の価値観だと思う。外国人といういい方は差別する意味で使っている日本人はいないと思う。
日本語の「外国人」に悪い意味がないことがまだわからないのかね?
少し昔、外人、外人と言っていたけど差別的だということで、外国人と言うようになった経緯があります。
ダバディさんは、親日家なので疎外された感じがして差別的と感じるのかもしれません。
個人のご意見は尊重したいけど、迷惑外国人には、なんて表現すれば良かったのか?、ダバディさんの答えが知りたかった。